| 平和への道。 | The road to peace. |
| 愛と平和です。 | Love and Peace. |
| 風が和らいだ。 | The wind has abated. |
| 彼の魂に平和を! | Peace to his ashes! |
| 私達は平和を願う。 | We long for peace. |
| 私は岩本和人です。 | I am Kazuto Iwamoto. |
| 和食は好きですか。 | Do you like Japanese food? |
| 油は水と混和しない。 | Oil does not mix with water. |
| 彼らは和睦を求めた。 | They sued for peace. |
| 昭和の次は平成です。 | Heisei is next after the Showa era. |
| 木で風の力が和らぐ。 | The tree breaks the wind. |
| 平和会談は今週始まる。 | The peace talks begin this week. |
| 平和はとても大切です。 | Peace is of great importance. |
| 私は和英辞書が必要だ。 | I need a Japanese-English dictionary. |
| 彼らは平和に暮らした。 | They lived in peace. |
| 私達は平和を望みます。 | We hope for peace. |
| 酸性土を灰で中和する。 | Acid soil is neutralised by ash. |
| はとは平和を象徴する。 | The dove stands for peace. |
| 和平会議が来週始まる。 | Peace talks will begin next week. |
| 和合して生活している。 | They live together in unity. |
| 木を見ると心が和んだ。 | The trees comforted me. |
| その国は気候が温和だ。 | That country has a mild climate. |
| 待てば海路の日和あり。 | Everything comes to those who wait. |
| 彼女は温和な婦人です。 | She is a quiet woman. |
| 老人の怒りも和らいだ。 | The old man's anger melted. |
| 平和の反対は戦争である。 | The obverse of peace is war. |
| 池田が姓で和子が名です。 | Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%92%8C