| 便名はJL123便、8月23日、東京までです。 | Flight number is JL123, on August 23 for Tokyo. |
| バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。 | Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman. |
| 彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。 | I remember his face but I can't call his name to mind. |
| この包丁・・・有名な刀匠が作ったものなんです。 | This carving knife ... it's one made by a famous swordsmith. |
| バラはどんな名で呼ぼうとやはりよい匂いがする。 | A rose by any other name would smell as sweet. |
| スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。 | Dr. Sweet's nature belied his name. |
| その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。 | Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident. |
| 私は人混みの中で私の名前が呼ばれるのを聞いた。 | I heard my name called in the crowd. |
| おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。 | The old man named the wooden doll Pinocchio. |
| 名前は似ているが、それらは決して同じではない。 | Although the names are similar, they are far from being the same. |
| 一生懸命がんばっても彼女の名前が思い出せない。 | I'm trying hard but can't think of her name. |
| 空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。 | A time bomb went off in the airport killing thirteen people. |
| 彼女は私の名前を忘れてしまっているようだった。 | She appeared to have forgotten my name. |
| 名声は必ずしも成功に付き物というわけではない。 | Fame is not always an accompaniment of success. |
| 契約書に署名する前にざっと目を通すべきである。 | You should look over the contract before you sign it. |
| リストに名前を書いて次の人にまわしてください。 | Put down your name on the list and pass it on to the next person. |
| その人は忘れるといけないので名前を書き留めた。 | The man wrote down the name for fear he should forget it. |
| 有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。 | The noted diplomat readily participated in the committee. |
| この建物は彼の名前にちなんで名付けられました。 | This building was named after him. |
| 彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。 | He was about to fall asleep, when he heard his name called. |
| 彼の祖父にちなんで名前を付けられたに違いない。 | He must have been named after his grandfather. |
| 試験に落ちた学生の名前は掲示板に張り出された。 | The names of the students who failed in the examination were posted on the bulletin board. |
| 次の一節はある有名な寓話から引用したものです。 | The following passage was quoted from a well-known fable. |
| 実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。 | Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates. |
| 彼らは有名人と出くわすなり、サインをもとめた。 | On encountering the celebrity, they asked for his autograph. |
| 父は叔母さんの名前をとって私の名前にしました。 | Father named me after his aunt. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%90%8D&page=41