Denshi Jisho — Online Japanese dictionary

Found 991 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39

奥さんしたかもしれない奥さん殴った無い。 He may have argued with his wife, but he can't have hit her.
まさに意見述べようした、するそのはさんだ。 I was just going to express an opinion, when he cut in.
内容筆記する無理だった速記なんて論外 That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.
食事いっぱい食べ物入れたまましゃべっていけない When eating, don't speak with food in your mouth.
彼女たちから職場労働問題出てくることほとんどなかった They rarely spoke of the labour problem at their workplace.
ほお紅差すだけ表情笑顔どんどん変わってくるす。 Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.
彼女まるでことなんでも知っているようなきく。 She talks as if he knew everything under the sun.
出さないけどしているかもしれません He'll never show it, but I think that deep down, he's seriously worried.
新しいビデオカメラ買えるようにアルバイト探しています I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera.
警察お尋ね者であること彼女知っていた突然現れた The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door.
Xbox 360についていいハードです一番切り出した On the Xbox 360 the very first thing he said was "good hardware."
昨晩あった知らない、あ二人今朝お互いにない I don't know what went on last night but they've not speaking to each other this morning.
サンフランシスコニューヨークわずか10分に過ぎない San Francisco is only one-tenth as populous as New York.
これ秘密だから、他絶対滑らせくれる This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.
主人公社会不正激しく攻撃する何も実行しない。 The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
考古学者とは民族生活様式について捜し求める人達である Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.
私の生意気をきくじゃさもいと痛い目あうから Don't get smart with me, or you'll get a black eye!
2030までには21パーセント65越すようになる By 2030 twenty-one percent of its population will be over sixty-five.
大学学生には教師に対する利き方すら知らないいる Some students in this university don't even know how to talk to teachers.
彼らフランス語ドイツ語どちらやさしいについてげんした They quarreled as to which was easier, French or German.
彼ら増加していますそれ故ますます多く食料必要です。 They have a growing population; therefore they need more and more food.
やっぱりいつも英語話していない急に話そうしてもまわらない You get rusty if you haven't spoken English for a long time.
・・・言いたいこと色々あるここを挟む野暮というも There are things I'd like to say but to butt in now would be what they call uncouth.
ニュージーランド全体341万人、そ7分マオリ族す。 The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.
署名した契約書なければ同意意味ないだろう His oral agreement may not mean anything without his signed contract.
あいつばかり誠意ない巧言令色少なし仁よくいったんだ They say fine words are no virtue if they're insincere and that's him in a nutshell. He's all talk but doesn't mean a word of it.

Found 991 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39