Denshi Jisho — Online Japanese dictionary

Found 1672 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65

ったからといってまだまだ丸くなりたくない I don't want to use aging as an excuse to go soft in the middle.
一生懸命働いたあと休息ほど楽しいことない Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.
書物非常に貴重だったので最も大切にり扱われた So valuable were books that the greatest care was taken of them.
数学得意最高判定ったことない He has not taken the highest level evaluation, but he is good at mathematics.
みんなくれた代わり何も受けらなかった He gave me everything but took nothing in return.
出発すべて終えておかなければなりません All the arrangements should be made prior to our departure.
私達いつも彼の忠告り入れるいうわけでない。 We do not always take his advice.
これまで浪費してきた時間り戻さなくてはならない You have to make good the time you have wasted so far.
緊急にはすぐに代理人連絡をって下さい In case of an emergency, get in touch with my agent right away.
雑草全部り除く効果的な方法探している I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.
250キロというのは相撲としても並外れた体重 Two hundred fifty kilograms is an extraordinary weight even for a sumo wrestler.
試験こんな悪いって恥ずかしい思っています I feel ashamed that I got such bad marks in the examination.
全て道路からり除くこと不可能なことです It isn't possible to clear the snow from every road.
刑事証言一言一句正確に書きった The detective took down his testimony on the spot, word for word.
そんなに欲をかいている、虻蜂らずになっちゃう Don't be so greedy or you'll wind up with nothing.
注意してり扱えば君のワープロ故障しないだろう If you weren't careless, your word processor wouldn't break down.
そのできごとしっかりと私のりついてしまった The event has fixed firmly in my mind.
どんなことがあってそのお金り返さねばならない I must take back the money at all costs.
自分名札付けたけれども、すぐれてしまった I attached my name-tag to my baggage, but it soon came off.
これ雑誌大きくり上げられている歌手写真す。 There are photos of the singers who're featured in the magazine.
苦情出来るだけ迅速に処理されるようり計らいなさい Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.
18とき自動車運転習って免許りました I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.
結婚式ためにお金別にっておいたほうがいい You had better set some money apart for your wedding.
朝、朝食っていたなら空腹ではないだろう If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now.
1年たったらあなた昇給するようにり計らいましょう I'll see to it that you get a raise after the first year.
彼女おばあさん手をって教会まで連れていきました She led the old woman to the church by the hand.

Found 1672 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65