| 投資の収益は高いだろう。 | The return on the investment will be high. |
| 旅行会社の収益が急増した。 | Travel agencies' profits soared. |
| その会社の収益性が改善した。 | The company's profitability improved. |
| 会社の収益は飛躍的に増加した。 | The company's profits soared. |
| 新聞の収益の大部分は広告からです。 | It is from advertising that a newspaper earns most of its profits. |
| 企業収益は第1四半期に大きく改善した。 | Corporate earnings in the first quarter improved sharply. |
| 企業収益の悪化はまだ底を打っていない。 | The deterioration of corporate earnings is yet to bottom out. |
| 売り上げが増えるにつれて収益も上がる。 | In proportion as the sales increase, the profit will rise. |
| 第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。 | Corporate earnings for the first quarter were disappointing. |
| その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。 | The investment now yields him 6%. |
| 彼らはそのプロジェクトが思ったように収益を上げずに、意気消沈していた。 | They seemed really despondent to find that their project didn't boost profits like they thought it would. |
| 経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。 | The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%8F%8E%E7%9B%8A