| 綿は水を吸収する。 | Cotton absorbs water. |
| 敷物は音を吸収する。 | Rugs absorb sound. |
| 税金は収入に基づく。 | Taxation is based on income. |
| 旅は情報収集が重要。 | Gathering information is one of the essentials of travel. |
| 収賄が明るみにでた。 | The bribery came to light. |
| 収入が10%減った。 | My income has gone down by 10 percent. |
| 君の収入は私の3倍だ。 | Your income is three times larger than mine. |
| 彼の収入は私の3倍だ。 | His income is three times large than mine. |
| この紙は吸収力が高い。 | This paper has very good absorption. |
| 腕時計の収集が趣味だ。 | The collection of wristwatches is a hobby. |
| 成功を収めた劇の上映。 | A successful presentation of a play. |
| 小麦はもう収穫できる。 | The wheat is ready for harvest. |
| 黒い布は光を吸収する。 | Black cloth absorbs light. |
| 彼は贈収賄を軽蔑した。 | He disdained bribery. |
| 僕の収入は君の2倍だ。 | My income is twice as large as yours is. |
| 領収書をいただけますか。 | May I have a receipt? |
| 領収書がほしいのですが。 | I'd like a receipt, please. |
| 私は父の年収を知らない。 | I don't know my father's annual income. |
| 彼の収入は相当なものだ。 | He has a considerable income. |
| 投資の収益は高いだろう。 | The return on the investment will be high. |
| 今の収入に満足している。 | I'm satisfied with my current income. |
| 彼は外務大臣に収まった。 | He was established as Foreign minister. |
| 夫の年収は10万ドルだ。 | My husband earns $100,000 a year. |
| 黒い紙は、光を吸収する。 | Black cloth absorbs light. |
| 収入以上の生活をするな。 | Do not live above your income. |
| 真珠の収穫高は少なかった。 | The harvest of pearls was small. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%8F%8E