Denshi Jisho — Online Japanese dictionary

Found 134 sentences. Page one, two, three, four, five

当事者双方義務負わせる An agreement binding on both parties.
可能性ないように思える There seems to be no possibility of compromise.
なければならなかった I had to meet him halfway.
今度承認しあった This agreement was confirmed by three companies.
今度承認合った This agreement was confirmed by three companies.
彼らしてその仕上げた They completed the picture hand in hand.
大統領国民呼びかけた The President appealed to the nation for its cooperation.
一緒にしてさらに頑張ろう Let's work together to do our best.
して部屋掃除した。 I cooperated with my sister in cleaning the room.
そのについて彼女した I compromised with her on the point.
私たちその問題彼らした We consulted them about the problem.
する主義反している It's against my rules to compromise.
望むなら責任分担なさい When you want cooperation, share over many hands.
1990創立されました The society was founded in 1990.
主任技師助手して研究した。 The chief engineer did research hand in hand with his assistant.
雇用主彼の心から感謝した His employer was sincerely grateful for his cooperation.
互いにせざるをえなかった We had to cooperate with each other.
我々破ったほう It's you who has broken our agreement.
禁煙ありがとうざいます。 Thank you for not smoking.
そのピアノ編集された The piece was arranged for piano and orchestra.
われわれ彼らしようした。 We sought to come to terms with them.
して100ドルしてやった I met him halfway and lent him $100.
両者にとって実を結んだようだ Collaboration has apparently paid off for both of them.
議論するいつもする She is always ready to meet him halfway when she has an argument with him.
同僚してその計画を立てた He planned the project along with his colleagues.
結ばれる可能性極めて少ない There is very little probability of an agreement being reached.
彼ら鎮火するために互いにした。 They worked together to put out the fire.

Found 134 sentences. Page one, two, three, four, five