| 人は十分な睡眠が必要だ。 | It's necessary for us to sleep well. |
| 私たちは十分に満足した。 | We were fully satisfied. |
| 今夜は十分な時間がある。 | We have plenty of time tonight. |
| いえ結構、もう十分です。 | No, thank you. I'm so full. |
| 彼はその気は十分にある。 | He is willing enough. |
| これで今我々に十分です。 | This will do us for the present. |
| その大きさで十分ですか。 | Is it large enough? |
| 私は十分な睡眠をとった。 | I had a good sleep. |
| 1000円で十分ですか。 | Is one thousand yen enough? |
| 無地の白い紙で十分です。 | Plain white paper will do. |
| 彼は十分その職に堪える。 | He's quite able at his job. |
| 今日1日、十分に走ったよ。 | We've run enough for one day. |
| そのための時間は十分ある。 | I have enough time for that. |
| 彼女には十分な収入がある。 | She has a comfortable income. |
| 彼は才能を十分に発揮した。 | He did justice to his talent. |
| 3人にはこの食事で十分だ。 | This meal is adequate for three. |
| 列車は十分遅れて到着した。 | The train arrived ten minutes behind time. |
| 睡眠は十分とっていますか。 | Do you get enough sleep? |
| 彼はその仕事を十分やれる。 | He is equal to the job. |
| 十分汗をかけば風邪も治る。 | A good sweat will cure a cold. |
| 十分に間に合うと思います。 | I'm sure we'll make it all right. |
| 彼は十分その料金を払える。 | He is well able to pay the charge. |
| バス停まで歩いて十分です。 | It's a ten minutes walk to the bus stop. |
| 彼の成功の見込みは十分ある。 | He has a good chance to succeed. |
| 食料は十分に供給されている。 | There is an abundant supply of foodstuffs. |
| それだけで十分足りるだろう。 | That would be sufficient. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%8D%81%E5%88%86&page=2