| その国は急速に工業化された。 | The country was industrialized very quickly. |
| 化学には少し知識があります。 | I have some acquaintance with chemistry. |
| 彼女は20分で化粧を済ませた。 | She made up her face in 20 minutes. |
| 計画を具体化することが難しい。 | It's hard to put plan into concrete shape. |
| 彼女は毒々しい化粧をしている。 | She wears heavy makeup. |
| 当時、物価は毎週変化していた。 | The prices of commodities varied every week then. |
| 不況のため企業業績は悪化した。 | Corporate results deteriorated because of recession. |
| 彼らは独特の文化を持っていた。 | They had a culture of their own. |
| 彼らは独自の文化を持っていた。 | They had a culture of their own. |
| 私は化学にまったく興味がない。 | I'm not a bit interested in chemistry. |
| 私は数学や化学などが好きです。 | I like mathematics, chemistry and the like. |
| 彼らは化学の新しい実験をした。 | They carried out a new experiment in chemistry. |
| 彼女は有機化学を専攻している。 | She majors in organic chemistry. |
| 王女があくどい化粧をしていた。 | The princess was wearing too much makeup. |
| 彼らは現地人に同化しなかった。 | They did not assimilate with the natives. |
| 患者の病状は日ごとに変化する。 | The patient's condition changes from day to day. |
| 患者の状況は日ごとに変化する。 | The condition of patients changes every day. |
| 患者の症状は日ごとに変化する。 | The patient's condition changes from day to day. |
| 今年の文化の日は月曜にあたる。 | Culture Day falls on Monday this year. |
| 我々の計画は具体化しつつある。 | Our plans are taking shape. |
| 私の若い娘の厚化粧は好まない。 | I don't like heavy makeup on a young girl. |
| 海流に変化が起きたのだろうか。 | Has a change in ocean currents occurred? |
| 若者は変化にたやすく順応する。 | The young adapt to change easily. |
| この化粧台は場所を取りすぎる。 | This dresser takes up too much room. |
| 最近会社に多くの変化があった。 | Society has seen a lot of change recently. |
| 私は変化の中を通りぬけている。 | I'm going through changes. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%8C%96&page=4