| 私たちのチームがゲームに勝つ見込みは5分5分です。 | The odds are even that our team will win the game. |
| 英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。 | She is above any of her classmates in speaking English. |
| 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | He couldn't overcome the desire for another cigarette. |
| そのミスがなかったら、私達のチームは勝っていたのに。 | Without the error, our team could have won the game. |
| 勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。 | Masaru can't finish the work in an hour, can he? |
| 今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。 | Who do you think will win this year's Super Bowl? |
| どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。 | However fast you may try to run, you will never beat a motorbike. |
| もう勝負は決まった。男らしく罰を受けようではないか。 | The jig is up; let's face the music like men. |
| 勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。 | Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins. |
| 彼の成功は大きな犠牲をはらって勝ち得たものであった。 | His success was purchased dearly. |
| 彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。 | His beating four competitors in a row won our high school team the championship. |
| 素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。 | A fast child may win the race, but even a slow child can compete. |
| そのジャーナリストは自分の取材した事実を勝手に変えた。 | The journalist took liberties with the facts he had gathered. |
| 絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。 | It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game. |
| 試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。 | The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions. |
| 次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。 | In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party. |
| 彼は私に私達のチームが勝ったという知らせを持ってきた。 | He brought me the news that our team had won. |
| 彼がいいピッチャーなら、我々はこの試合に勝てるのだが。 | If he were a good pitcher, we would win this game. |
| やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。 | At last, Mario managed to win the princess's love. |
| はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。 | At first he did not realize that he had won the speech contest. |
| 彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。 | He is very strong so much so that no one can defeat him. |
| 私たちのチームがその試合に勝てるかどうかは五分五分だ。 | The odds are even that our team will win the game. |
| 彼女は英語を話すのが得意で、兄に勝るとも劣らぬくらいだ。 | She is good at speaking English, no less so than her brother. |
| 我々は、勝とうが負けようがフェアに戦わなければならない。 | We have to play fair, whether we win or lose. |
| いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。 | Several teams are contending for the prize. |
| その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。 | The selfish man was despised by his companions. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%8B%9D&page=19