| 彼の行動は言葉と一致していなかった。 | His behavior did not correspond with his words. |
| 彼はあらゆる種類の動物を知っている。 | He knows all manner of animals. |
| 小動物が四方八方に走り去るのを見た。 | I saw some small animals running away in all directions. |
| 彼の行動はその場合にふさわしかった。 | His behavior was appropriate to the occasion. |
| グズグズしてないでさっさと行動しろ! | Quit lazing around and get moving! |
| 僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。 | I saw a marvelous animal act at the circus. |
| いつまたこの機械は動きはじめますか。 | When will this machine be put in motion again? |
| その機械がなぜ動かないのかわかった。 | I figured out why the machine wouldn't work. |
| その交通事故の知らせに私は動揺した。 | I was upset by the news of the traffic accident. |
| 君に自動車の運転法を教えてあげよう。 | I'll teach you how to drive a car. |
| コンドルは動物園では決して育たない。 | Condors have never bred in zoos. |
| 男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。 | Schoolboys usually look up to great athletes. |
| 彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。 | He fought a successful election campaign. |
| フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | An owl sleeps by day and hunts by night. |
| そんな行動は問題を起こすもとになる。 | Such a behavior gives rise to problem. |
| 私たちの学校はクラブ活動で有名です。 | Our school is famous for its club activities. |
| このニュースを聞いて非常に動揺した。 | I was profoundly disturbed by this news. |
| ほとんどのエレベーターは自動で動く。 | Most elevators operate automatically. |
| 君は君の主義に基づいて行動すべきだ。 | You must live up to your principles. |
| 臆病な鼓動とともに血はにじみ続ける。 | With a weak beat, it continues to bleed. |
| ドアは外に出ると自動的に閉まります。 | The door will lock automatically when you go out. |
| この映画を見て感動しない者はいない。 | Nobody can see this movie without being moved. |
| 人間と動物を区別するのは言語である。 | It is language that distinguishes man from beasts. |
| 人間と動物の大きな違いはここにある。 | This is where human beings and animals greatly differ. |
| これは私達自信の創造活動の所産です。 | This is a product of our own creative activity. |
| このボタンを押すと機械が作動します。 | If you press this button, the machine will start. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%8B%95&page=29