| 部屋探しは苦労する事がある。 | Finding an apartment can be difficult. |
| へ家捜しは苦労することがある。 | Finding an apartment can be difficult. |
| 君は運転免許を取るのに苦労すると思う。 | I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license. |
| 私はいつも名前を思い出すのに苦労する。 | I always have trouble remembering names. |
| 君はその案を実行するのに少し苦労するだろう。 | You'll have some difficulty in carrying out the plan. |
| あなたはその案を実行するのに少々苦労するでしょう。 | You'll find some difficulty carrying out the plan. |
| この種の音楽は年輩の人たちが理解するのに苦労するものだ。 | This kind of music is something that older people have difficulty understanding. |
| 私はいつも自分のいうことを相手にわからせるのに苦労する。 | I always have difficulty in making myself understood. |
| 土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。 | When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work. |
| 政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。 | The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people. |
| 海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。 | Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%8A%B4%E3%81%99%E3%82%8B