| 彼の記憶力にはほとほと感心する。 | His memory amazes me. |
| テッドは英語を教える能力がない。 | Ted is incompetent to teach English. |
| ご助力にとても感謝しております。 | I am more than grateful to you for your help. |
| あの人は化け物のような力持ちだ。 | That man's monstrously strong. |
| 広子は魅力的な顔立ちをしている。 | Hiroko has charming features. |
| 彼は努力が足りないので失敗した。 | He failed due to lack of effort. |
| その議論には、全く説得力がない。 | The argument has no force. |
| 雨のために彼らは気力をそがれた。 | The rain damped their spirits. |
| テレビは彼には大きな魅力がある。 | Television has a great appeal for him. |
| 彼は独創力では誰より勝っている。 | He is above all others in originality. |
| 彼の主治医は全速力でやって来た。 | His doctor came with all speed. |
| 彼は自分の子供に暴力をふるった。 | He used force on his children. |
| 彼女の歌声はとても表現力豊かだ。 | She has an extremely expressive singing voice. |
| 彼には権力も能力も備わっている。 | He has got both authority and ability. |
| 彼は全力を尽くして彼女を救った。 | He did his best to rescue her. |
| 絶対に暴力に訴えてはいけません。 | You must never resort to violence. |
| 彼は全速力でドアの方へ向かった。 | He headed for the door at full speed. |
| 彼は彼女の魅力のとりこになった。 | He fell captive to her charms. |
| 人はいつも全力を尽くすべきです。 | One should always do one's best. |
| 大事なのは全力を尽くすか否かだ。 | What matters is whether you do your best or not. |
| 税制改革はの圧力が高まっている。 | The pressure for tax reform is growing. |
| 学生達は英語の力を伸ばしている。 | The students are making good progress in English. |
| 仕事を片付けようと全力を挙げた。 | We went all out to get the job done. |
| その家具を動かすのに力が要った。 | It took a lot of energy to move the furniture. |
| その機械装置は、磁気の力で動く。 | Magnetic force drives the mechanism. |
| 義務を果たすように努力しなさい。 | Try to fulfill your duty. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%8A%9B&page=16