| 外出の時間制限をするつもりですか。 | Are you going to pull curfew on me? |
| 発表は30分以内に制限して下さい。 | Please limit your presentation to 30 minutes. |
| 新しい税制は、来年から実施される。 | The new tax system comes into effect next year. |
| ジムは怒りを制御することができた。 | Jim was able to hold back his anger. |
| その企業は週5日労働制を実施した。 | The enterprises carried the five-day workweek. |
| 私たちの学校は昨年制服を廃止した。 | Our school did away with uniforms last year. |
| 制服は階級の差を取り除くだろうか。 | Does a uniform eliminate class difference? |
| 代議民主制は1つの政治形態である。 | Representative democracy is one form of government. |
| この法律は1918年に制定された。 | This law came into existence in 1918. |
| この規制は行く通りにも解釈できる。 | This rule reads several ways. |
| 自制できるようにならねばならない。 | You must learn to govern your temper. |
| 政府はインフレ抑制に努力すべきだ。 | The government should endeavor to curb inflation. |
| 米価は政府によって統制されている。 | Rice prices are regulated by the government. |
| このテストに時間制限はありません。 | This test doesn't have a time limit. |
| その病院は24時間体制を整えている。 | The hospital provides around the clock service. |
| アメリカの警官は青い制服を着ている。 | The American police are in blue uniforms. |
| 各々の乗客には荷物二つの制限がある。 | There is a limit of two pieces of luggage for each passenger. |
| その子供の自由時間は制限されている。 | That child's free time is circumscribed. |
| 現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。 | Honesty doesn't pay under the current tax system. |
| 彼は自分の自制心を誇りに思っていた。 | He prided himself on his self control. |
| 言論の自由が制限されている国もある。 | Freedom of speech is restricted in some countries. |
| 彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。 | He has been on a diet for two months. |
| リンカーンは奴隷制度に反対であった。 | Lincoln was opposed to slavery. |
| その規制があてはまらない場合がある。 | There are cases where the rule does not hold good. |
| 彼は理性で情欲を制することが出来る。 | He is able to subordinate passion to reason. |
| その制度に対する個人的な敵意はない。 | I have no personal hostility to the system. |
| 生徒たちは規制で縛りつけられている。 | The pupils are bound down by the rules. |
| 外国貿易に制限を加えるべきではない。 | We should not put restrictions on foreign trade. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%88%B6&page=4