| 往復切符の料金は? | What's the round-trip fare? |
| これが帰りの切符だ。 | Here's my return ticket. |
| この切符は無料です。 | This is a free ticket. |
| 切符は三日間有効だ。 | The ticket holds good for three days. |
| 往復切符を買いました。 | I bought a round-trip ticket. |
| バスには切符が必要だ。 | You must buy a ticket to get on the bus. |
| この切符で二人入れる。 | The ticket admits two persons. |
| 切符を拝見いたします。 | Ticket, please. |
| 切符を見せてください。 | Please show your ticket. |
| 往復切符を買いましたか。 | Did you buy a round trip ticket? |
| この切符は三日間有効だ。 | This ticket is good for three days. |
| 何処で切符を買えますか。 | Where can I buy a ticket? |
| 切符売り場はどこですか。 | Where's the ticket booth? |
| 切符は何日間有効ですか。 | How long is the ticket good for? |
| ちょっと切符を買ってくる。 | I'm just going to run down to buy some tickets. |
| 何か割引切符はありますか。 | Are there any discount tickets for me? |
| 僕はただで切符をもらった。 | I got the ticket for nothing. |
| 彼は飛行機の切符を買った。 | He bought a plane ticket. |
| この切符を取り消せますか。 | Can I cancel this ticket? |
| この切符は3日間有効です。 | This ticket is good for three days. |
| その切符は一週間有効です。 | The ticket is valid for a week. |
| 私は切符をなくしたのです。 | I've lost my ticket. |
| 切符売場はどこでしょうか。 | Where is the ticket office? |
| 切符を手にいれてください。 | Get me a ticket, please. |
| 切符を見せてくれませんか。 | May I have a look at your ticket? |
| 切符はどこで買うのですか。 | Where can I get a ticket? |
| 切符はたちまち売り切れた。 | The tickets were sold out in a moment. |
| 切符はすべて売り切れです。 | All the tickets are sold out. |
| 切符は1枚1000円です。 | The tickets are 1,000 yen each. |
| 切符の数は限定されていた。 | The number of tickets was limited. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%88%87%E7%AC%A6