| その大きさで十分ですか。 | Is it large enough? |
| そんな気分じゃないんだ。 | I don't feel like it. |
| プリズムは光を分解する。 | A prism decomposes light. |
| 私は自分の誤りを認める。 | I admit my mistake. |
| 私の言い分はこれだけだ。 | This is all I have to say. |
| それを3人の間で分けよ。 | Divide it among the three. |
| その国は戦争で分裂した。 | The country was torn by war. |
| 彼は自分の有罪を認めた。 | He admitted his guilt. |
| 今日の気分はどうですか。 | How are you feeling today? |
| 仕事の半分はかたづいた。 | The job is half done. |
| 私の時計は日に五分進む。 | My watch gains five minutes a day. |
| 私は十分な睡眠をとった。 | I had a good sleep. |
| 君の専攻分野は何ですか。 | What's your major field? |
| これは私には分からない。 | This is above me. |
| 内部分裂した家は倒れる。 | A house divided against itself can't stand. |
| 言いたいことは分かるよ。 | I know what you mean. |
| 彼は30分遅れて現れた。 | He turned up 30 minutes late. |
| 1000円で十分ですか。 | Is one thousand yen enough? |
| 彼は自分の部屋に入った。 | He entered his room. |
| 私は自分でそれをします。 | I will do it myself. |
| 誰もなぜだか分からない。 | Heaven knows why. |
| もう十二分に頂きました。 | I have had more than enough. |
| 無地の白い紙で十分です。 | Plain white paper will do. |
| 列車は30分遅れている。 | The train is 30 minutes overdue. |
| 人は友達を見れば分かる。 | You can know a man by his friends. |
| 彼の仕事は申し分がない。 | His work leaves nothing to be desired. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%88%86&page=12