| 彼は出発しようとしていた。 | He was about to start. |
| 彼は出席者全員に笑われた。 | He was laughed at by all the people present. |
| アキラは数分の間外出した。 | Akira went out for a few minutes. |
| 今日新しい葉が芽を出した。 | Today the new leaf sent out a bud. |
| 一人で外出するのを許した。 | She allowed him to go alone. |
| 新聞に広告を出してみよう。 | I think I will advertise in the paper. |
| 吹き出物が彼女の首に出た。 | A rash broke out on her neck. |
| 母は車の運転が出来ません。 | My mother cannot drive a car. |
| 君はカナダのどこ出身なの? | Where are you from in Canada? |
| その男は町から逃げ出した。 | The man got away from the city. |
| 私達は日の出前に出発した。 | We started before sunrise. |
| 私は彼が出て行くのを見た。 | I saw him go out. |
| 金を出す者に決定権がある。 | He who pays the piper calls the tune. |
| 彼は事務所から飛び出した。 | He rushed out of the office. |
| 分けて出してもらえますか。 | We'd like to split it. Could you bring it to us on two plates? |
| 急用で彼は出かけています。 | Urgent business has called him away. |
| 彼は、たった、今出発した。 | He started just now. |
| 彼を探し出す可能性はない。 | There is no possibility of our finding him. |
| 彼はその会に出席していた。 | He was present at the meeting. |
| 列車は時刻通りに出ますか。 | Will the train leave on time? |
| 彼を待ってから出発したい。 | I am inclined to wait for him and start. |
| 彼の家は売りに出ています。 | His house is for sale. |
| 彼らは出口のほうに進んだ。 | They made for the exit. |
| 君は親元から飛び出せるか。 | Can you break away from your parents? |
| ちょうど出かけるところだ。 | I'm about to leave. |
| どの空港から出発しますか。 | Which airport do I leave from? |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%87%BA&page=33