| 上出来でしたね。 | You have done a very good job. |
| お湯が出ません。 | The hot water isn't running. |
| 彼は泣き出した。 | He began to cry. |
| 太陽が出てきた。 | The sun came out. |
| 彼は走り出した。 | He began to run. |
| 総員、脱出せよ! | All hands, abandon ship! |
| 早く出発しよう。 | Let's start early, shall we? |
| いつ出発するの? | When are you off? |
| 固い便が出ます。 | I have hard stools. |
| 嘘から出た真実。 | Many a true word is spoken in jest. |
| 出かける時間よ。 | It's time to go. |
| 彼女は外出した。 | She went out. |
| 彼は家出をした。 | He ran away from home. |
| 会議に出席する。 | Attend the meeting. |
| 出かけた方がいい。 | You may as well leave now. |
| 風が出てきました。 | The wind is picking up. |
| 現実から逃げ出す。 | Fall from reality. |
| 私は四国出身です。 | I am from Shikoku. |
| 2歩前に出なさい。 | Advance two steps. |
| 二度と顔を出すな。 | Get out of my life! |
| 彼は突然出発した。 | He made an abrupt departure. |
| 火は台所から出た。 | The fire started in the kitchen. |
| トップに躍り出る。 | All the way to the top. |
| だれか、電話出て。 | Can somebody get that? |
| 月が雲の上に出た。 | The moon rose above the clouds. |
| 会に出席しますか。 | Are you going to attend the meeting? |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%87%BA&page=3