| 外に出ろ。 | Get out. |
| 月が出た。 | The moon is risen. |
| 金出せよ。 | Give me your money. |
| 出て行け! | Get out! |
| 出ていけ。 | Get your carcass out of here! |
| 私が出ます。 | I'll get it. |
| 部屋を出ろ。 | You must go out of the room. |
| 口を出すな。 | You keep out of this. |
| 元気出して。 | Cheer up! |
| 出席します。 | I will join it! |
| 出してくれ。 | Let me out! |
| 外へ出たい。 | I feel like going out. |
| 出かけないか。 | Don't you want to go out? |
| せきが出ます。 | I have a cough. |
| 咳が出ますか。 | Do you have any coughing? |
| 牛は乳が出る。 | A cow gives us milk. |
| 出発の合図で。 | At a starting signal. |
| 星が出てきた。 | The stars came out. |
| 元気を出せよ。 | Cheer up! |
| 鼻水が出ます。 | I have a runny nose. |
| 日が出ている。 | The sun is up. |
| 嘘から出た誠。 | Many a true word is spoken in jest. |
| 表に出ようか。 | Shall we take this outside? |
| 全員出席です。 | All are present. |
| 力が出ません。 | I feel lethargic. |
| こんな所出よう! | I wanna get out of here! |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%87%BA