| 私は肩が凝った。 | I have a stiff shoulder. |
| 肩が凝っています。 | My shoulders feel stiff. |
| 彼は野球に凝っている。 | He has got baseball on the brain. |
| 彼女は服に凝っている。 | She is particular about her dress. |
| 最近、ゴルフに凝っています。 | I am into golf lately. |
| その部屋は装飾を凝らしている。 | The room is richly ornamented. |
| 最近はどんな物に凝っているの? | What are you into these days? |
| 美術に凝っているわけでもない。 | I'm not much of a one for art. |
| 凝った彫刻のしてある鞘に収まった長剣。 | A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard. |
| 彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。 | He was watching the scene with breathless interest. |
| 彼は何かをやり出すとそれに凝る性質です。 | When he begins to do anything, he devotes himself to it. |
| 彼の聞く音楽といったら肩の凝るものばかりだ。 | He always listens to serious music. |
| そのキルトは本当によく技巧が凝らされていていいものですね。 | That quilt is really quite a piece of work with all its fine craftsmanship. |
| 彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。 | I think she was conscious of being stared at by many boys. |
| 彼はテニスに凝っているが、彼の兄はフットボールと野球にもっと凝っている。 | He is absorbed in playing tennis, but his brother goes in more for football and baseball. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%87%9D