| 誰もその冗談がわからなかった。 | No one caught on to the joke. |
| 残念ながら、冗談ではないんです。 | I'm afraid not. |
| 彼は冗談の度を過ごしてしまった。 | He carried a joke too far. |
| 彼は彼女の冗談がわからなかった。 | He didn't get her joke. |
| 彼は冗談が分かって思わず笑った。 | When he saw the joke, he laughed in spite of himself. |
| 彼女はその冗談をおもしろがった。 | She was amused at the joke. |
| これはほんの冗談のつもりだった。 | This was meant as a joke. |
| 彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。 | His joke eased the tension in the room. |
| 彼の冗談が一同をどっと笑わせた。 | His joke set the company off into a fit of laughter. |
| 彼は単に冗談としてそれを言った。 | He said it merely as a joke. |
| 彼の脅しは単なる冗談かと思った。 | We thought his threat was only a joke. |
| 私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。 | At my joke, the audience burst into laughter. |
| クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。 | The whole class laughed at his joke. |
| 彼はまず冗談を言ってからはじめた。 | He began with a joke. |
| それは、冗談のつもりで言ったのだ。 | I meant it as a joke. |
| 彼はいつも冗談を言ってばかりいる。 | He is always joking. |
| その冗談には笑わざるを得なかった。 | We could not help laughing at the joke. |
| 彼は冗談のつもりでそう言ったんだ。 | He said so by way of a joke. |
| 彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。 | His joke made all the class burst into laughter. |
| 彼の冗談に笑わずにいられなかった。 | I could not but laugh at his joke. |
| 彼の冗談にはもう飽き飽きしている。 | His joke has been done to death. |
| 彼はただの冗談でそれをやったのだ。 | He did it just for fun. |
| 彼女の冗談は笑わずにはいられない。 | I cannot help laughing at her joke. |
| 彼女の冗談はだれにも受けなかった。 | Her joke fell flat. |
| 彼らはいつも冗談ばかり言っていた。 | They were always making jokes. |
| それは冗談のつもりでいっただけだよ。 | I just meant it as a joke. |
| 私はその冗談の意味がわからなかった。 | I missed the point of the joke. |
| 僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。 | I am fed up with his vulgar jokes. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%86%97&page=3