Denshi Jisho — Online Japanese dictionary

Found 1960 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76

私達残っていたわずかな抵抗組織制圧した We broke down what little resistance remained.
彼らセメント使わないで要塞築いた They built the walls of the fortress without using cement at all.
自信ありげ見えた内心違っていた He looked confident but his inner feelings were quite different.
旅行会社旅行詳細私たち教えてくれた The travel company furnished us with all the details of the tour.
ふりしぼってつぶれたから出した He used all his strength to crawl out of the wrecked car.
再び眠りに落ちていく同じ3回見た Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all.
スポーツ考慮されない危険なものなる。 Sports can be dangerous if safety is ignored.
ある旅行会社我々旅行手配してくれた A travel agent arranged everything for our trip.
独裁者側近たち絶対的な忠誠受けた The dictator had the absolute loyalty of all his aides.
友人貸してくれたお金使ってしまった He had used up all the money which his friend had lent him.
書類テープくくられて金庫おさめられた All the papers were taped up and kept in the safe.
学生その授業出席していたわけではない Not all the students were present at the class.
一家トム除いて黙ってテレビ見ていた Except for Tom, the family was all watching TV in silence.
質問どう答える困っているようだった He seemed quite puzzled how to answer the question.
有能自分立場守り通すこときる。 He is quite capable and can hold his own.
ほとんど治療ゆえない。 Nearly all men die of their remedies, and not of their illness.
旅客機パイロット乗客に対し責任ある The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.
ことできるようになりつつある子ども Children learning to do all the other things.
するにしても尽くさなければならない Whatever you do, you must do you best.
作家家具博物館展示されている The writer's furniture is all shown in this museum.
彼ら人口12.5パーセント占めている They make up about 12.5 percent of the total population.
少々です持っているお金あげよう I will give you what little money I have.
ここお目に掛かれるとは予期しませんした。 I little expected to see you here.
読んで見てわたし意味つかんだ I grasped the whole meaning of the book by reading.
究極宇宙飛行人類有益なものとなろう Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.
負けよう試合には尽くすべき Whether you win or lose, you should do your best in the match.

Found 1960 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76