| あいつは全くの馬鹿だ。 | That fellow is a thorough fool. |
| ここは全く不案内です。 | I am quite a stranger here. |
| それは全く間違いです。 | That's altogether wrong. |
| 水泳はいい全身運動だ。 | Swimming is good exercise for the whole body. |
| 私達の学校は全焼した。 | Our school burned down. |
| 私はお金を全部失った。 | I have lost all my money. |
| 僕の意見とは全く違う。 | My opinion is entirely different from yours. |
| 一体全体どうしたのだ。 | What on earth is the matter? |
| 君は安全な場所にいる。 | You are in a safe place. |
| 一体全体あの音は何か。 | Whatever is that noise? |
| その本全部読んだかい。 | Did you read the whole book? |
| 彼女は全く美しくない。 | She is far from beautiful. |
| その辞書は全2巻です。 | The dictionary comes in two volumes. |
| 家は両方とも全焼した。 | Both buildings burned down. |
| 全く君が言うとおりだ。 | You're quite right. |
| 全くそのとおりですね。 | So she does. |
| 人間は全て平等である。 | All men are equal. |
| ミルクは全部こぼれた。 | All of the milk was spilled. |
| 英語は全国に普及した。 | English has spread all over the country. |
| 彼は全然正直ではない。 | He is anything but honest. |
| 私は彼を全然知らない。 | I don't know him at all. |
| 彼は全ての点で完璧だ。 | He's perfect at everything. |
| 私は全く疲れていない。 | I'm not at all tired. |
| 彼は全く自制心がない。 | He denies himself nothing. |
| 乗組員は全員救われた。 | All the crew were saved. |
| 彼の意見は全く正しい。 | His opinion is quite just. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%85%A8&page=4