Denshi Jisho — Online Japanese dictionary

Found 2649 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99

プロ野球って出ないじゃないかな I don't think I'll make the grade if I try to play professional baseball.
主人していますのでかわって便り差し上げます I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital.
彼女病気しているいう思いつかなかった It never occurred to me that she was ill in hospital.
れ歯するのですそれともクラウンするのです Am I going to have a false tooth or a crown?
多く毎年海外旅行すること可能します。 His large income enables him to travel abroad every year.
掲示は「芝生らないでください書いてあります The notice says, "Keep off the grass".
新しい経済全体影響与える見られる The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.
いまだにインターネット検討している会社ある Some companies are still debating whether to get Internet access.
あなたれるついでににもコーヒーれてください While you are about it, please make a cup of coffee for me, too.
どちら水泳クラブって少し違わない思う I guess it doesn't make any difference which swimming club I join.
ポケットれて寄りかかってたっていた He stood against the wall with his hands in his pockets.
コンピューター見つけ、検尿れて10ドル払った He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.
希少野生動物このすること厳禁されています The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.
しかしこと考慮になければならなくなるだろう But other things would need to be taken into account as well.
彼女にはなかやりくりすることなかった。 She could not make both ends meet on her income.
その民主的な考えするには時間がかかるだろう Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.
市長駐車メーターから調査すべき考えた The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.
猟師深くり込んだ二度と帰らなかった The hunter went deep into the forest, never to return.
3:電話番号昼間でも連絡がつく番号下さい 3: Telephone number (please enter a number were you can be contacted even during the day)
私たちこの全体として考慮になければならない We must take this matter into account as a whole.
政府取締一環として不法外国人追放しています The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.
みんなこの気にってくれるだろう思います I believe that everyone will like this picture.
特別な場合除いて誰でもその建物こと出来る Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
寒い季節弱いかく風邪を引きやすい Those who are delicate in health are apt to catch cold when the cold season sets in.
立て板に水如きプレゼンテーションおそれりました Your presentation was so smooth and fluent - what can I say?
彼女学習参考書読みながらぐっすりってしまった She fell fast asleep over a study aid.

Found 2649 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99