| 新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。 | A new actor was billed to appear as Hamlet. |
| 彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。 | Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting. |
| 君のピッチングは、僕よりはるかに優れています。 | Your pitching is far superior to mine. |
| 学校の勉強では彼は兄弟のだれよりも優れている。 | He excels all his brothers in scholastic ability. |
| 彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。 | They won the Japan Cup three years in succession. |
| 私の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。 | My dream is to make it as an actor in Hollywood. |
| 誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。 | Who do you think will win the tournament? |
| 彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。 | He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet. |
| 沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。 | Be silent, or say something better than silence. |
| 彼は英語をよく知っている点で私より優れている。 | He is superior to me in his good knowledge of English. |
| どんなに貧しくてとも我が家に優るところはない。 | Be it ever so humble, there's no place like home. |
| 彼女は、心に愛情と優しさを込めてお祈りをした。 | She said her prayers, her heart full of love and tenderness. |
| 健康が富に優れるということは、言うまでもない。 | It goes without saying that health is above wealth. |
| 数学と英語では彼はこの中の誰よりも優れている。 | He is superior in mathematics and English to everyone else from these. |
| 彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。 | She's a good photographer because she's so observant. |
| わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。 | Our team won in the intercollegiate tournament. |
| やっとジェームス・ボンドは俳優として成功した。 | At last, James Bond made it as an actor. |
| 彼はその試験に合格するはずだ、彼は優秀だから。 | He ought to pass the examination, for he is very capable. |
| 僕の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。 | My dream is to make it as an actor in Hollywood. |
| その婦人は(以前)女優であったといわれていた。 | It was said that the lady had been an actress. |
| その女優が離婚するといううわさが広まっている。 | The rumor is going around that the actress is going to get a divorce. |
| 彼には2、3のかなり優秀なアシスタントがいた。 | He had two or three rather competent assistants. |
| このコンピューターのほうがあれより優れている。 | This computer is superior to that one. |
| 若い頃彼は優れたピアニストとして知られていた。 | In his early days he was known as a great pianist. |
| 彼は先月、スピーチコンテストで優勝したそうだ。 | He is said to have won the speech contest last month. |
| あなたのごひいきの女優が出ていると思いますよ。 | I think your favourite actress is in it. |
| その10代の女優にはかなり多くのファンがいる。 | The teen-age actress has quite a few fans. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%84%AA&page=14