| このネクタイは僕の服には合わない。 | The tie doesn't go with my suit. |
| 僕が訪ねて行った時彼は不在だった。 | He wasn't at home when I called on him. |
| 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | If you're busy, I'll help you. |
| 僕はおばあちゃんの家を訪ねたんだ。 | I visited my grandmother's house. |
| 私の母は僕に勉強するように言った。 | My mother said to me, "Study." |
| 僕が君ならその馬に賭けたりしない。 | I wouldn't bet on that horse if I were you. |
| 僕はいつも君ばかり見ているんだよ。 | I'm always looking at you. |
| 僕は芝居の自分の役の台詞を覚えた。 | I studied my part in the play. |
| 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | He's three inches taller than I am. |
| 僕は時おりクラブで彼に出会います。 | I meet him on occasions at the club. |
| 僕は子供の頃から冒険が好きだった。 | I have been fond of adventure since I was a child. |
| 僕がスタメンになるのは難しかった。 | It was difficult for me to become a starting player. |
| でも、僕は怠けてばかりいたからね。 | But I was always too lazy. |
| 僕は1週間も学校に通えないでいる。 | I have not been able to go to school for a week. |
| 僕は、有り金をすべて彼に委託した。 | I trusted him with all the money I had. |
| 僕は今日はすることがたくさんある。 | I have a good many things to do today. |
| 彼は僕の訴えを聞こうとしなかった。 | He was deaf to my pleas. |
| 彼は僕の顔を見ると逃げてしまった。 | As soon as he saw me, he ran away. |
| 僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。 | I want something cold to drink now. |
| 僕の名前ははっきりと知っています。 | I'm sure about his name. |
| 彼は僕に彼女の写真を見せてくれた。 | He showed me her picture. |
| 全然僕の好みじゃなかったんだから。 | I never did like it anyway. |
| この問題は僕が解くには難しすぎる。 | This problem is too difficult for me to solve. |
| 僕は見張られているような気がした。 | I felt that I was being spied on. |
| 僕は見たとたんに彼女だと分かった。 | I recognized her the moment I saw her. |
| 僕は肩越しに振り返ってずっと見た。 | I looked over my shoulder. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%83%95&page=25