Denshi Jisho — Online Japanese dictionary

Found 239 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine

永眠したという知らせ受けましてまことにさまです I heard the news of his death with deep regret.
もうやめろこれ以上塗るうなこと可哀想 Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.
ごめんなさいあなた気持ちつけるつもりなどなかったです。 I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings.
常時才能ねたむ人々からされることうんざりしていた He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability.
たった一言しか言わなかったのにそれ女の痛くつけた Although he said only one word, it cut her up badly.
しかしすぐにプレゼント捨ててしまってつきました However, he was hurt when she quickly disposed of the present.
あた永遠つけることないごとくつぶしている・・・。 As if you could kill time without injuring eternity.
ケイトあっち行って冷たく言ったで、つきました Kate broke his heart by rudely demanding he go away.
私のトラックひかれた死ななかったひどくした My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured.
負っていたけれども何とか電話までたどりつくことできた Though seriously injured, he managed to get to a telephone.
ここ2、3外国旅行交通事故死亡またした日本人多い During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.
これないすべて相手返りだ。身体ひとつない This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.
たびご愁さまでございます。」お悔み挨拶します Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".
その事故息子したという知らせ彼女大きなショックあった。 The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.
周り全て粉々吹き飛ばされたすり1つ負わず逃げた Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.
ひどい負った興奮通る出会った生き物という生き物襲った A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.
クリスとてもむなしく思い立ち直れないほど大きな受けました Chris' heart felt so empty and damaged that it couldn't be repaired.
あなた感情つけたかもしれません、そつもりありませんでした I may have hurt your feelings, but such was not my intention.
バーンズ先生患者ひどく受けているとき医師どうしたらよいでしょう Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?
地震リヒター・スケール3.0記録しました大きな被害出た報告ありません No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.
一郎ことなくついたように言ったそれ嘘っぱちであることこいつ長年付き合い教えてくれた Ichiro sounded somehow upset but my long years of hanging out with him told me that it was out and out fake.
基本的な禁止事項(誹謗・中禁止じめお読み下さい記載してあります必ずお読みください。 * The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.
今朝ちょっいさかいしました大したこない思った今晩様子見るついていた思います。 This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.

Found 239 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine