| 才色兼備だ。 | She is as wise as fair. |
| 警戒は警備。 | Forewarned is forearmed. |
| すべて準備完了。 | All systems are go. |
| 彼女は才色兼備だ。 | She is as clever as she is beautiful. |
| 明日の準備で忙しい。 | I'm busy getting ready for tomorrow. |
| 準備万端整っている。 | Everything is all arranged. |
| 彼は徳を備えた人だ。 | He is a man of virtue. |
| 私達は災害に備えた。 | We provide for disaster. |
| 明日の準備はできた? | Did you get everything ready for tomorrow? |
| 予備の枕をください。 | I need an extra pillow. |
| 我々は攻撃に備えた。 | We prepared for an attack. |
| 不慮の事故に備える。 | Provide against accidents. |
| 備えあれば患いなし。 | Lay up for a rainy day. |
| 準備はほぼできている。 | I am all but ready. |
| 僕は旅の準備で忙しい。 | I'm busy preparing for the trip. |
| 母は夕食の準備をした。 | Mother laid the table for dinner. |
| 旅の準備はできたかい? | Are you ready to start your journey? |
| 予備の毛布をください。 | I need an extra blanket. |
| 母は食卓の準備をした。 | Mother set the table for dinner. |
| 万事準備ができました。 | Everything is ready. |
| もうすぐ準備完了です。 | It won't be long before everything is ready. |
| お茶を準備すべき頃だ。 | It's about time you got the tea ready. |
| 彼は試験の準備で忙しい。 | He is busy preparing for an examination. |
| なにもかも準備ができた。 | Everything is ready. |
| 彼は旅行の準備で忙しい。 | He is busy preparing for the trip. |
| 将来に備えねばならない。 | We must provide for future. |
| 最悪に備える必要がある。 | It is necessary that we should prepare for the worst. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%82%99