| 試着室は今使用中だ。 | The fitting room is being used now. |
| 機械は多量の電気を使用する。 | Machinery uses a lot of electricity. |
| 使用前に薬ビンを振りなさい。 | Shake the medicine bottle before use. |
| 私たちは多くの水を使用する。 | We use a lot of water every day. |
| その会議室は現在使用中です。 | The meeting room is in use now. |
| 私は使用人の一人をくびにした。 | I discharged one of my servants. |
| 私たちは毎日多くの水を使用する。 | We use a lot of water every day. |
| 体育館は式のために使用されます。 | The gym is used for the ceremony. |
| 使用する前に瓶を振ってください。 | Shake the bottle before using. |
| 人間は大昔に道具の使用を覚えた。 | Man learned early to use tools. |
| よく振ってから使用してください。 | Shake before using. |
| 彼は使用人に優しい雇い主だった。 | He was a kind master to his servants. |
| この実験には以下の手段を使用した。 | We used the following procedures in this experiment. |
| 条約は原水爆の使用を禁止している。 | The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs. |
| 使用人に手紙を持たせて伺わせます。 | I'll send my man to you with the letter. |
| その時刻表はもう使用されていない。 | That schedule is not in use any more. |
| 条約は科学兵器の使用を禁止している。 | The treaty bans the use of chemical weapons. |
| 彼には仕える使用人が1人しかいない。 | He has only one servant to attend on him. |
| それはときどき使用されるだけだった。 | It was used only from time to time. |
| この車は過去10年間使用されてきた。 | This car has been used for the past ten years. |
| その車の使用許可が彼女に与えられた。 | Permission to use the car was accorded her. |
| その自動車の使用許可が私に与えられた。 | I was accorded permission to use the car. |
| 外用のみに使用し、内服しないで下さい。 | For external use only, do not ingest. |
| 彼は麻薬の使用でチームからはずされた。 | He was dropped from the team for using drugs. |
| 彼は我々に自分のヨットの使用を許した。 | He conceded us the use of his yacht. |
| 市内での車の使用を規制する計画がある。 | There is a plan to restrict the use of cars in the city center. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E4%BD%BF%E7%94%A8