| その老人は遺言を作成した。 | The old man made out his will. |
| 彼は今書類を作成しています。 | He is making the document now. |
| 弁護士が私の遺言書を作成した。 | The lawyer drew up my will. |
| 事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。 | I asked the solicitor to make out my will. |
| 報告書は委員会によって作成されている。 | The report is being prepared by the committee. |
| 父は弁護士に遺言書を作成してもらった。 | Father had his lawyer draw up his will. |
| 彼女は期末レポートを作成していますよ。 | She's working on a term paper. |
| 父の弁護士に遺言状を作成してもらった。 | Father had his lawyer draw up his will. |
| 一時間でそのリストを作成できると思いますか。 | Do you think you can make out the list in an hour? |
| 明日は一日中レポートを作成しているでしょう。 | I will be working on my report all day tomorrow. |
| 私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。 | Our constitution was drawn up under American guidance. |
| 一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。 | We created a freely available English-Japanese bilingual corpus. |
| 彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。 | They labored over the budget for the fiscal year 1997. |
| 私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。 | I must draw up three papers in as many days. |
| 君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。 | I advise you to be careful in making notes for the lecture. |
| 公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。 | Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds. |
| ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。 | Here we explain about creating outlines of characters and paths. |
| 欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。 | The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price. |
| その報告書は急いで作成されていたので、いくつかの綴りの間違いがあった。 | The report was prepared in haste and had several misspellings. |
| ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。 | Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing. |
| 定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。 | When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up. |
| デスクトップにショートカットを作成しておいたほうが、いろいろ便利だと思います。 | I think you will find it convenient to put a short-cut on the desktop. |
| メニュー・バーの「返事」から、「フォローアップ記事の作成」を選ぶ。フォローする記事が引用される。 | From the menu-bar's "Reply" select "create follow-up message". The message you reply to is quoted. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E4%BD%9C%E6%88%90