| 住めば都。 | Wherever you live is the best place. |
| 魚は水中に住む。 | Fish live in the water. |
| これが住所です。 | Here's the address. |
| 住宅不足は深刻だ。 | The housing shortage is very acute. |
| 住むべきよい場所。 | That is a good place to live. |
| 寺の隣に鬼が住む。 | The devil lurks behind the cross. |
| 私は大阪在住です。 | I stay in Osaka. |
| その魚は真水に住む。 | That fish lives in fresh water. |
| 彼には住む家もない。 | He has no house to live in. |
| 私には住む家がない。 | I have no home to live in. |
| 彼には住む家がない。 | He has no house in which to live. |
| ご住所はどこですか。 | What is your address? |
| 彼は故郷に定住した。 | He settled down in his native country. |
| 田舎に住んでいます。 | I live in the country. |
| 大阪に住んでいます。 | He lives in Osaka. |
| 私は田舎に住みたい。 | I want to live in rural areas. |
| 隣町に住んでいます。 | He lives in the next town. |
| 魚は海に住んでいる。 | Fish live in the sea. |
| 東京に住んでいます。 | I live in Tokyo. |
| 彼らは住む家がない。 | They have no house to live in. |
| 彼は住所が変わった。 | He changed his address. |
| 水清ければ魚住まず。 | Clear water breeds no fish. |
| 彼は両親と住んでいる。 | He lives with his parents. |
| 住所は今持っていない。 | I don't have the address with me. |
| 彼らは日本に定住した。 | They settled in Japan. |
| ご住所をお書き下さい。 | Write your address, please. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E4%BD%8F