| その双子は実に良く似ている。 | The twins do resemble each other. |
| その双子はまったく似ている。 | The twins look exactly alike. |
| その色は君の顔の色と似合う。 | That color is becoming to your face. |
| 概して双子には似た所が多い。 | As a rule, twins have a lot in common. |
| アリスにはグリーンが似合う。 | The green color becomes Alice. |
| 君の自転車は私のと似ている。 | Your bicycle is similar to mine. |
| 誰かに似てるって言われない? | Don't people tell you look like Audrey Hepburn? |
| その三姉妹はとても似ている。 | The three sisters look very much alike. |
| この鳥は人の声を真似できる。 | This bird can imitate the human voice. |
| 彼はちょっと父親に似ている。 | He is a bit like his father. |
| 彼女は和服の方が良く似合う。 | She looks better in Japanese clothes. |
| 彼女は、母親に少し似ている。 | She is a bit like her mother. |
| 彼女はとても母親に似ている。 | She takes after her mother so much. |
| 年に似合った行動をしなさい。 | Act your age. |
| ナンシーは私の姉に似ている。 | Nancy looks like my sister. |
| 直人は、外見が父親に似てる。 | Naoto takes after his father in appearance. |
| その姉妹はたいへん似ている。 | The two sisters are so alike. |
| 私はあなたは母親似だと思う。 | I think you resemble your mother. |
| 赤いドレスは彼女に似合った。 | The red dress became her. |
| このドレスは君によく似合う。 | This dress suits you well. |
| 私の家は、君の家と似ている。 | My house is like yours. |
| その赤ん坊は母親に似ている。 | The baby takes after his mother. |
| スミス夫妻は似合いの夫婦だ。 | Mr. and Mrs. Smith are a good match. |
| 家族全員がよく似ているんだ。 | His whole family is like that. |
| 彼女は性格が姉に似ています。 | She resembles her sister in character. |
| その女の子は母親に似ている。 | The girl resembles to a mother. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E4%BC%BC&page=4