| 次の会合は6月10日です。 | The next meeting will be on the tenth of June. |
| 私は出版会社で働いている。 | I work for a firm of publishers. |
| 次の会合で検討してみよう。 | Let's kick it around at the next meeting. |
| 私は偶然彼女に駅で会った。 | I met her at the station by accident. |
| 聾者は手話で会話ができる。 | Deaf people can converse in sign language. |
| 私は偶然空港で彼に会った。 | It chanced that I met him at the airport. |
| 会合は午後三時から始まる。 | The meeting will commence. |
| 彼は広告会社に勤めている。 | He works for an advertising agency. |
| 会合は午後五時に始まった。 | The meeting began at five in the afternoon. |
| 私は昨日初めて彼に会った。 | I met him yesterday for the first time. |
| 会合は午後5時に始まった。 | Has meeting began at five in the afternoon. |
| ばったり昔の友達に会った。 | I ran into an old friend. |
| 毎週日曜日教会へ行きます。 | I go to church every Sunday. |
| 会合は午後3時に終わった。 | The meeting ended at three in the afternoon. |
| 私は彼女に3日前に会った。 | I met her three days ago. |
| 私はあなたの友達と会った。 | I met your friend. |
| 君に会うのはいつも楽しい。 | It's always delightful to see you. |
| 私は偶然ジェーンに会った。 | I met Jane by accident. |
| 彼等は会えば必ず口論する。 | They never meet without quarreling. |
| 前、偶然彼に会いましたね? | You ran into him earlier, didn't you? |
| 私は彼に会ったことがある。 | I have met him before. |
| 会合は3時から始まります。 | The meeting begins at three. |
| その会社に就職が内定した。 | It has been unofficially decided that I will be employed by the company. |
| 大統領は記者会見を行った。 | The President gave an interview for reporters. |
| 毎月一回会合を開いている。 | We hold a meeting once a month. |
| この会社を辞めようと思う。 | I mean to quit this company. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E4%BC%9A&page=21