| 彼は素敵な若者に会った。 | He met a nice young man. |
| 首相は報道陣と会見した。 | The Prime Minister met with the press. |
| 来週の今日お会いします。 | I'll see you a week from today. |
| 今夕5時に会う予定です。 | We are to meet at five this evening. |
| 私はその会社に出向中だ。 | I'm on loan to the firm. |
| 今夜私に会いに来なさい。 | Come and see me tonight. |
| 私は車で教会へ行きます。 | I go to church by car. |
| 彼女はおじさんに会った。 | She met her uncle at the shop. |
| 再び彼に会う望みはない。 | There is little chance of my meeting him again. |
| 8時にお会いしましょう。 | I'll meet to you at eight. |
| 人間は社会的な動物です。 | Man is a social animal. |
| 私はもう彼女に会わない。 | I won't see her again. |
| あらゆる機会を利用せよ。 | You must avail yourself of every opportunity. |
| 彼は学術会議に出席した。 | He attended the scientific conference. |
| 彼女の名前が会議で出た。 | Her name was referred to in the meeting. |
| 毎日日曜教会へ行きます。 | I go to church every Sunday. |
| 私は会議の日付を忘れた。 | I forgot the date of the meeting. |
| 彼は保険会社に就職した。 | He took a job with an insurance company. |
| 皆に順番に会いましょう。 | I will see you, each in your turn. |
| 議会は休会になりました。 | The Congress went into recess. |
| そこへ彼に会いに行こう。 | Let's go and see him there. |
| 私は君に会えてうれしい。 | I'm happy to see you. |
| 彼と面会する約束をとる。 | Make an appointment with him. |
| 今は市長には会えません。 | The mayor is not available now. |
| 彼はよく私に会いに来た。 | He would often come to see me. |
| 明日彼に会うつもりです。 | I'm going to meet him tomorrow. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E4%BC%9A&page=12