| 王子様は白雪姫に会釈した。 | The prince bowed down to Snow White. |
| 彼は通りかかったときに会釈した。 | He nodded to me as he passed. |
| 彼は帽子を持ち上げて私に会釈した。 | He acknowledged me by raising his hat. |
| ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。 | Nancy greeted me with a nod from across the street. |
| 私と彼女とは会えば会釈し合う程度の間柄です。 | I have a nodding acquaintance with her. |
| 彼はその女性に会うと、帽子を上げて会釈した。 | When he met the lady, he raised his hat. |
| 彼のことは会えば会釈する程度に知っています。 | I have a nodding acquaintance with him. |
| スミス氏とは会えば会釈する程度の知り合いです。 | I have a bowing acquaintance with Mr Smith. |
| スミス氏とは会えば会釈するくらいの知り合いです。 | I have a nodding acquaintance with Mr Smith. |
| ただ会釈をするだけなのに、妙にしゃちほこ張ってしまう。 | It was just a simple greeting but somehow I got strangely tense. |
| 彼のことはこれ以上知りません。顔を合わせれば会釈する程度の知り合いですから。 | I don't know any more about him. I know him, but only to say Hello to. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E4%BC%9A%E9%87%88