| 私は家族のために休日を返上することに同意した。 | I concurred in giving up my vacation for my family. |
| 今、7日間の「ゴールデンウィーク」の休日です。 | Now we have the "Gold-going Week" holiday for seven days. |
| オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. |
| 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 | He would often work for hours without stopping. |
| 明日から5連休だから、みんなルンルン気分だね。 | Everybody is in a good mood looking forward to the five-day holiday that starts tomorrow. |
| 夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。 | Many young people go abroad during summer vacation. |
| 私たちは一休みしないともうこれ以上歩けません。 | We cannot go any farther without a rest. |
| 今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。 | Most shops near the school are closed on Saturdays now. |
| ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | Having a bad cold, he was absent from school today. |
| 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 | In summer European people enjoy long holidays. |
| 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | We have an hour's recess for lunch from twelve to one. |
| お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | A burglar broke into your house while you were away on vacation. |
| 彼女は休日をフランスで過ごすように夫を説得した。 | She talked her husband into having a holiday in France. |
| 休養するどころかかえっていつもより仕事に励んだ。 | Instead of taking a rest, he worked much harder than usual. |
| ローリは10分前のコーヒー休憩をとろうと言った。 | Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. |
| 休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。 | She agreed with him about the holiday plan. |
| 彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。 | Overwork caused her to be absent from work for a week. |
| 休日には歴史書か古典を読んで時を過ごしたものだ。 | I'd like to spend my holidays reading history books or classics. |
| 一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。 | Take a rest, or you will be worn out. |
| 休憩もしないで長時間働けば、体にこたえてくるよ。 | If you work too long without a rest, it begins to tell on you. |
| 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 | It's costing me a lot to spend the holidays. |
| この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | I intend to take a month's vacation on completion of this work. |
| 遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。 | Never hesitate to have time off whenever you want. |
| ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 | Only a handful of men want to take childcare leave. |
| 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 | Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. |
| 休みが長過ぎると、仕事に戻るのがおっくうになる。 | Too long a holiday makes one reluctant to start work again. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E4%BC%91&page=25