Denshi Jisho — Online Japanese dictionary

Found 2393 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93

スミス夫人活発ボランティア従事している Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.
その適しているということ言うまでもない It goes without saying that he's the best person for the job.
その事の適任者選ばれたこと大変喜んでいる I'm very glad that I've been singled out as being a suitable person for the job.
その飽きてやりかけたままほっておいた He got tired of the work, and left it half-done.
助けおかげで終わらせることできた His help enabled me to finish the work.
そのまだんど終わった言える状態ない。 The job isn't anywhere near done.
どんどんたってちっとかどらなかった。 Time passed rapidly and the work didn't advance at all.
もしなくならこれらの読めるのだ Were I free from work, I could read these books.
手伝ってくれる有能な助手欲しがっています My father wants an efficient assistant to help him.
その事のお手伝い出来るここいません There is no one here who can help you with the work.
彼女その3日済ませた言った You told her that you had finished the work three days before.
彼女疲れていたけれどもその上げようした Tired as she was, she tried to finish the work.
変えよう考えた結局変えないこした I considered changing my job, but in the end I decided not to.
若い頃一生懸命しなかったこと悔やんでいる I regret not having worked hard as a youth.
手助けおかげで終えることできた His help enabled me to finish the work.
不公平つらいなければならないなんて It's not fair! I have to do the hard work!
もうやめただから頼ることできない Now that he has quit his job, I can't depend on him.
不在河田理恵することになります Rie Kawada will do my job while I'm gone.
私達その開くまでしばらく待つよりなかった。 We had no choice but to wait for a while until the store opened.
今週末までにはぜひその終えていただきたいのです We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.
イギリス日本は、政治組みかなり共通点ある The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.
私たち開くまでしばらく待つよりなかった。 We had no choice but to wait for a while until the store opened.
打ち合わせ終わるすぐ彼ら取りかかった As soon as their meeting was over, they set to work.
もし十分な時間あったらよいしただろう If he had enough time, he might have done good work.
どうでもいい電話ばっかりかかってきてにならない I can't work at all with all these useless calls coming in.
絶好タイミング自分できれば試合勝てる It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.

Found 2393 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93