Denshi Jisho — Online Japanese dictionary

Found 101 sentences. Page one, two, three, four

仕方がない There is no choice.
暑くて仕方ない It's too hot.
それ仕方ない It cannot be helped.
働くより仕方ない We have no alternative but to work.
仕方なかったんだ That couldn't be helped.
行くより仕方ない We have no choice but to go.
待つより仕方がない All we can do is to wait for him.
ぜひとあれば仕方がない If you must, you must.
行くより仕方なかった I had no choice but to go.
そこ行って仕方がない It is no use going there.
料理仕方わかりません I don't know how to cook.
その仕方教えてください Show me how to do it.
挨拶仕方知らない He doesn't know even the proper way of greeting people.
やめるほか仕方がない He has no choice but to resign.
待つよりほか仕方がない All we can do is wait for him.
飼育仕方知った He learned how to raise cattle.
待つより仕方がなかった There was nothing for it but to wait.
ルールには従う以外仕方ない There is nothing for you to do but obey the rules.
運転仕方知らない He does not know how to drive a car.
いたずらする仕方が無い Boys will be boys.
とどまるより仕方なかった I had no choice but to stay.
こうするより仕方がないのです There is nothing for it but to do it this way.
運転仕方知っている Do you know how to drive a car?
その命令従うより仕方ない There is nothing for it but to obey the order.
スキー仕方知っています I know how to ski.
したがうより仕方がない I cannot do otherwise than obey him.

Found 101 sentences. Page one, two, three, four