| 彼は友人の事件に巻き込まれた。 | He got mixed up in his friend's affair. |
| 人生の無常をしみじみと感じる。 | I feel the uncertainty of life. |
| 自分ではなく別の女の人を見た。 | Who she saw was not herself but a different woman. |
| 雑踏の中おまえは一人たたずむ。 | In the crowded street you're standing all alone. |
| 君のクラスの生徒は何人ですか。 | How many are there in your class? |
| 日本の総人口を知っていますか。 | Do you know the total population of Japan? |
| 彼は友人の肩をぽんとたたいた。 | He clapped his friend on the shoulder. |
| 人生の最も重要な要素は驚きだ。 | The most precious element in life is wonder. |
| 人はよく私を私の兄と間違える。 | People often take me for my brother. |
| 私は三人のうちで一番背が高い。 | I am the tallest of the three. |
| 家の人はみんな追い出したから。 | I made all my family leave home. |
| 彼はいつも他の人をばかにする。 | He always makes a fool of others. |
| 人はもてばもつほど欲しくなる。 | The more one has, the more one wants. |
| 私は一人でこの犬小屋を作った。 | I made this kennel by myself. |
| あの人が詩人であるはずがない。 | He cannot be a poet. |
| 2人の子供が通りで遊んでいた。 | There were two children playing on the street. |
| 彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。 | She scorns liars. |
| 田舎の人はよくよそ者を恐れる。 | Country people are often afraid of strangers. |
| 他人に親切にするのはよい事だ。 | It is good to be kind to others. |
| 日本の人口はカナダよりも多い。 | The population of Japan is larger than that of Canada. |
| 眼がわるい人は遠くが見えない。 | A person with weak eyes can't see far. |
| 私は病気の友人の容態を聞いた。 | I asked after my sick friend. |
| 私はすぐ怒る人は好きではない。 | I don't like people who get angry easily. |
| 彼女は私にとっていとしい人だ。 | She is very dear to me. |
| 一般入場料は大人が7ドルです。 | General admission is $7 for adults. |
| ぼくはその話は人にもらさない。 | I will not let the story go out. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E4%BA%BA&page=78