| 山本君も私の友人の一人です。 | Yamamoto is one of my friends. |
| 彼女はとても興味深い人です。 | She's a very interesting person. |
| 彼は一人ぼっちで座っていた。 | He was seated all alone. |
| 出席していた人たちは驚いた。 | The people present were surprised. |
| 彼は夫人を一緒につれてきた。 | He was accompanied by his wife. |
| 彼は何でもずばずば言う人だ。 | He is a type of a person who calls a spade a spade. |
| 私は彼が親切な人だと思った。 | I'm thinking he was a kind man. |
| そういう人は誰でも嘘つきだ。 | Whoever says so is liar. |
| 彼が最初に到着した人でした。 | He was the first person to arrive. |
| 村人たちは迷子を捜しに出た。 | The villagers went in search of the missing child. |
| 彼女の夫は料理の名人なのだ。 | Her husband is an excellent cook. |
| 鳥は料理人がほどよく焼いた。 | The fowls were well roasted by the cook. |
| 人の陰口を言ってはいけない。 | You should not speak ill of others behind their backs. |
| あなたは何人兄弟がいますか。 | How many siblings do you have? |
| 彼は一人で夕食を食べました。 | He had dinner by himself. |
| 周囲の人々に親切にしなさい。 | Be kind to those around you. |
| 彼は何ていい人なのでしょう。 | What a nice fellow he is! |
| 哲学研究は人文科学の1つだ。 | The study of philosophy belongs to the humanities. |
| 彼女は、教職員の一人である。 | She is on the teaching staff. |
| 警官は人差し指で僕を招いた。 | The policeman beckoned to me with his forefinger. |
| その人が本当に好きとなった。 | I quite cottoned on to that man. |
| オウムは人間の言葉をまねる。 | Parrots imitate human speech. |
| きれいな歌舞伎の人形ですね。 | That's a beautiful Kabuki doll! |
| 最近は車で旅行する人が多い。 | Nowadays many people travel by car. |
| 一人ではピアノは運べません。 | You cannot lift the piano alone. |
| 彼があそこの酒屋の主人です。 | He is the owner of the liquor shop. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E4%BA%BA&page=64