| 彼女には人間の行動を見抜く女性らしい洞察力がある。 | She has a feminine insight into human behavior. |
| ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。 | Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. |
| 人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。 | Human beings seem to find it difficult to give up their old habits. |
| 人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。 | Man differs from animals in that he can use fire. |
| 代表の人間が彼らの部署の誰であろうと、大切に扱え。 | Whoever the representative is from their division, treat him well. |
| 70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。 | Seventy or eighty years is the normal span of a man's life. |
| 攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。 | People who are prone to aggression can be dangerous. |
| 人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。 | Man differs from animals in that he can think and speak. |
| 人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。 | Human beings are different from animals in that they can think and speak. |
| 言語は人間社会にとって欠くことのできない道具である。 | Language is an indispensable instrument of human society. |
| 空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。 | Air, like food, is a basic human need. |
| 人間は6、000年もの間、書く能力を持ち続けている。 | Man has been writing for about 6000 years. |
| いつの日か人間は砂漠を開拓して農業に利用するだろう。 | Some day man will reclaim the desert for agriculture. |
| 人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。 | Men differ from brutes in that they can think and speak. |
| 花子はオットリしているようで、やるときはやる人間だ。 | Hanako seems quiet, but she also get things done when it's necessary. |
| 近年では人間心理の謎を扱うサイコホラーも人気である。 | Psycho-horror films dealing with the mysteries of human psychology are popular these days. |
| 私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。 | I trust Richard; he is a man of his word. |
| 時代は変わるだろうが、人間の本性は変わらないものだ。 | Times may change, but human nature stay the same. |
| 平均的な人間の子供とほとんど同じ知能を持っているいる。 | She is almost as intelligent as an average human child. |
| 私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。 | We should become unique, mature individuals. |
| 人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。 | Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures. |
| 人間は動物よりはるかに多くの偉業をなしてきたのである。 | Human beings have achieved a lot more than animals. |
| その犬はとても賢かったのでほとんど人間のように思えた。 | The dog was so clever that he seemed almost human. |
| その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。 | The language of that tribe is as complex as any other human language. |
| 私は人間的には彼が好きだが医者としては尊敬していない。 | I like him personally, but don't respect him as a doctor. |
| 人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。 | Man has the gift of speech which no animal has. |
| 人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。 | The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E4%BA%BA%E9%96%93&page=12