| 二日酔いだ。 | I have a hangover. |
| 二度と来るな。 | Don't come again. |
| 彼は二枚目だ。 | He is a handsome man. |
| 午後二時です。 | It's two o'clock in the afternoon. |
| 二時間します。 | For two hours. |
| 二の二倍は四。 | Twice two is equal to four. |
| 二つ折り厳禁。 | Do not fold! |
| 二度と現れるな! | Don't you ever darken my door again! |
| 二度としません。 | I will not do it again. |
| 二人は結婚した。 | They got married. |
| お二人の間柄は? | How are you related? |
| 二枚舌を使うな。 | Keep not two tongues in one mouth. |
| 二度と顔を出すな。 | Get out of my life! |
| 二度と嘘をいうな。 | Never tell a lie again. |
| 棄権が二票あった。 | There were two abstentions. |
| 二人は別れたんだ。 | The two of them split up. |
| 本当に瓜二つだわ。 | They were really cut from the same cloth. |
| 二度寝しないのっ! | Don't go back to sleep! |
| 二月には雪が多い。 | We have a lot of snow in February. |
| 二学期は終わった。 | The second term came to an end. |
| 椅子が二つ空いた。 | Two seats were vacant. |
| 彼は二重人格者だ。 | He has a dual personality. |
| 彼は二時ごろきた。 | He came about two. |
| 二郎は今いません。 | Jiro is not in. |
| あの二人できてるの? | Are those two going out? |
| 二人は面と向かった。 | They confronted each other. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E4%BA%8C