Denshi Jisho — Online Japanese dictionary

Found 1078 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42

彼女おまえ捨てて英語学校出逢ったアメリカ人男性り換えたこと認めてはっきり言ったらどうだい Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?
ボーイング分析過去10年間あらゆる事故60%以上行動主要な原因だったこと示している The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years the behavior of the flight crew was the dominant cause.
キャサリン新車買うようねだった下心あったのだ彼女自分りまわすできる思ったから Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car; she hoped that she would be able to drive it herself.
元来フットボール、ポロようって行われる競技違ってボール使って行われる競技した。 Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo.
さらまた、RV車ってアメリカひたすらしてそれまで忙しすぎてみることできなかった地域見て回るいる Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before.
歌手舞台現れる聴衆ブーブーいう野次飛ばしたなぜなら自分捨てて女性り換えたから When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.
CFIT務員航空機完全コントロールすべて正常作動ているもかかわらず、地面激突する場合起こるものである When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.
それり越えて初めて少年ちゃらかちゃらです」「何となくさげな言おうってなら最後までちゃと言え!」 "It is when you overcome that, that a boy becomes something-something" "If you're trying to say something important sounding keep talking right to the end!"
しかし面倒なり換えしなくてすむJR成田エクスプレス空港から30から60おきに出発します)お使いになることおすすめします。 However, I recommend you to take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.
フットボール試合観客ふつうどちらかチーム熱心応援する応援する勝ち目あるチームりかえようする少数いる In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
この質問答えして言ったは、50なって出かけようするから身をり出して飛ばし過ぎないよう注意したいいうだけであった All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.
分析によってボーイングにも問題あったかもしれない彼ら任務正しくやっていれば事故回避するできただろう言いたいである By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.

Found 1078 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42