| 不感症のようです。 | I'm afraid I'm frigid. |
| 大変な水不足です。 | Our water supply is very short. |
| 彼女は不幸らしい。 | She seems to be unhappy. |
| 彼は手が不器用だ。 | He is clumsy with his hands. |
| 寝不足は体に悪い。 | Want of sleep injures our health. |
| 私の不注意でした。 | It was very careless of me. |
| 我々は資金不足だ。 | We have run short of money. |
| 彼は不道徳な男だ。 | He is an evil man. |
| 彼は半身不随です。 | He is paralyzed down one side. |
| 愛の動きは不可解。 | Love moves in mysterious ways. |
| 私には不満はない。 | I have nothing to complain about. |
| 彼は不安になった。 | He felt uneasy. |
| 不能になりました。 | I've become impotent. |
| 金に不足している。 | I am short of money. |
| 参加の会費は不要だ。 | There's no membership fee for joining. |
| 食糧が不足している。 | Food has been in short supply. |
| 状況は彼女に不利だ。 | Appearances are against her. |
| 彼は万事に不注意だ。 | He is careless in everything. |
| 不幸は重なるものだ。 | Misfortunes always come in threes. |
| 将来に不安を感じる。 | I feel uneasy about my future. |
| 情勢は我々に不利だ。 | The odds are against us. |
| 燃料が不足していた。 | There was a shortage of fuel. |
| 経済はやや不景気だ。 | The economy is in a slight depression. |
| 事故の原因は不明だ。 | The cause of the accident is unknown. |
| 深刻な水不足である。 | There is an acute shortage of water. |
| 彼女は不機嫌だった。 | She was in a bad temper. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E4%B8%8D&page=2