| 私は不器用です。 | I'm all thumbs. |
| 彼は手が不器用だ。 | He is clumsy with his hands. |
| 彼女は不器用である。 | She is awkward. |
| 私は子供の頃不器用だった。 | When I was a kid, I was all thumbs. |
| あなたは本当に不器用ですね。 | You are really clumsy, aren't you! |
| 彼は不器用のようにみえます。 | He seems to be all thumbs. |
| 物を作るとなると、私は不器用です。 | When it comes to making things, I'm all thumbs. |
| 折り紙となると、私は全く不器用です。 | I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding. |
| 私は皿を洗う時にはきわめて不器用です。 | When I wash dishes, I am all thumbs. |
| 彼は不器用な手つきではしをつかっていた。 | He used chopsticks in an awkward way. |
| 兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。 | His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon. |
| その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。 | The clumsy man envied her extraordinary talent. |
| 彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。 | Her movements were awkward and her gesture clumsy. |
| 縫い物ということになると、彼女は全く不器用だ。 | When it comes to sewing, she is all thumbs. |
| 私はまったくの不器用でピアノはぜんぜん弾けない。 | I can't play the piano at all, I'm all thumbs. |
| 不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。 | The clumsy man envied her unusual talent. |
| 基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。 | She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E4%B8%8D%E5%99%A8%E7%94%A8