| 色の上がりがよい。 | The color has come out well. |
| 雨上がりは涼しい。 | It is cool after the rain. |
| 素敵な仕上がりだわ。 | You have done a wonderful job. |
| 物価は上がり目だった。 | Prices showed a tendency of going up. |
| 物価が上がりつつある。 | Prices are going up. |
| 彼は立ち上がりました。 | He stood up. |
| 何を召し上がりますか。 | What would you like to eat? |
| どうぞお上がりください。 | Help yourself, please. |
| すぐ晴れ上がりそうです。 | It looks like it is going to clear up soon. |
| 物価は上がり続けるだろう。 | Prices will continue to go up. |
| 果物を召し上がりませんか。 | Would you like some fruit? |
| 紅茶を召し上がりませんか。 | Would you care for a cup of tea? |
| こちらで召し上がりますか。 | Is it for here? |
| 6時にお迎えに上がります。 | I'll call for you at six. |
| お茶を召し上がりませんか。 | Have some tea, won't you? |
| 昭二は軍人上がりの教師です。 | Akiji is a soldier turned teacher. |
| お茶をお召し上がりください。 | Have some tea, won't you? |
| もう少し召し上がりませんか。 | Would you like some more? |
| 彼は立ち上がり、ネズミを見た。 | He stood up and looked at the mouse. |
| そうすれば能率が上がりますよ。 | That makes for efficiency. |
| 羊毛は染め上がりがきれいです。 | Wool dyes nicely. |
| ぜひパイをお召し上がりください。 | You have to have a piece of pie. |
| 物価はずっと上がりつづけている。 | Prices have been rising steadily. |
| 反応が早ければ点数が上がります。 | You'll get brownie points if you respond quickly. |
| 今週ハンバーガーが値上がりした。 | Hamburgers have gone up this week. |
| 明日それをいただきに上がります。 | I will call for it tomorrow. |
| ケーキを少し召し上がりませんか。 | Will you eat a little cake? |
| 月が山の向こうから上がりつつある。 | The moon is coming up over the mountains. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E4%B8%8A%E3%81%8C%E3%82%8A