| 彼らは怖くて一歩も動けなかった。 | They were so frightened that they couldn't move an inch. |
| 彼は一枚の紙に手紙を書きました。 | He wrote a letter on a piece of paper. |
| 彼らは私を一人でそこへいかした。 | They made me go there alone. |
| 成功を望まない人は誰一人いない。 | There is not one of us but wishes to succeed. |
| 私と一緒に踊っていただけますか。 | Would you like to dance with me? |
| 彼は一文なしだ(彼は破産した)。 | He's broke. |
| ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | Waiter, please give me a cup of tea. |
| 私と一緒に買い物に行きませんか。 | Will you go shopping with me? |
| 彼女は姉ほど一生懸命勉強しない。 | She doesn't study as hard as her sister. |
| 彼は君のために一芝居うっている。 | He is putting on an act for you. |
| この二つの中から一つ選びなさい。 | Choose between these two. |
| 彼は村一番の金持ちだったそうだ。 | He is said to have been the richest man in the village. |
| コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | I feel more alert after drinking a cup of coffee. |
| ケイトはクラスで一番歌がうまい。 | Kate is the best singer in my class. |
| 彼女はおしゃべりが一番好きです。 | She likes talking best of all. |
| 彼は一分の差で電車に乗り遅れた。 | He missed the train by one minute. |
| 一晩眠ると気分が良くなりますよ。 | You will feel better after a night's sleep. |
| 人は一般的にそんなことはしない。 | People as a whole don't do things like that. |
| 少年の一団が私の方にやってきた。 | A group of boys were coming up to me. |
| これは町で一番ひどいホテルです。 | This is the worst hotel in town. |
| コーヒーを一杯いかがでしょうか。 | What do you say to taking a cup of coffee? |
| 私は小説を読んで一日中家にいた。 | I stayed home all day long reading novels. |
| ミルクは一つものこっていません。 | There isn't any milk left. |
| 彼はよく彼女と一緒に映画に行く。 | He often goes to the movies together with her. |
| ある夕方、一人の男がやってきた。 | One evening a man came to my house. |
| 一言で言えばそれはばかげている。 | In a word, it's ridiculous. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E4%B8%80&page=62