| その一節を読みなさい。 | Let the passage by read. |
| ご一緒したいものです。 | I would like to go with you. |
| 彼は一生独身で通した。 | He remained single all his life. |
| ほんの一度会っただけ。 | I saw him but once. |
| 彼女は一生懸命働いた。 | She worked hard. |
| 彼は一生懸命勉強した。 | He studied very hard. |
| 一般に日本人は勤勉だ。 | In general, Japanese are hardworking. |
| 一つお願いがあります。 | I have a favor to ask of you. |
| もう一回やってみよう。 | Let's try once again. |
| 彼に一曲歌って欲しい。 | I want him to sing a song. |
| 一杯付き合いませんか。 | Would you join me in a drink? |
| 誰一人遅刻しなかった。 | Not a single person arrived late. |
| 両方一度にはできんよ。 | You can't have your cake and eat it too. |
| 一杯やりたいきがする。 | I feel like having a drink. |
| 一杯のミルクを下さい。 | Please give me a cup of milk. |
| 一人暮らしをはじめた。 | I began living by myself. |
| 彼は一生懸命がんばる。 | He tries hard. |
| 彼は一生涯貧乏だった。 | He remained poor all his life. |
| 一杯ごちそうしようか。 | Can I buy you a drink? |
| 一杯おごらせて下さい。 | Let me buy you a drink. |
| 彼と一緒だと気が楽だ。 | I feel comfortable in his company. |
| 胃は内臓の一つである。 | The stomach is one of the internal organs. |
| 同一現象が観察された。 | The same phenomenon has been observed. |
| 太陽は一番明るい星だ。 | The sun is the brightest star. |
| 彼女は目が一番美しい。 | Her eyes are her best feature. |
| 彼は一睡もしなかった。 | He did not sleep a wink. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E4%B8%80&page=11