| モーターは動き出した。 | The motor started to run. |
| モールに行きましょうか。 | Should we go to the mall? |
| モーターがきちんと動かない。 | The motor does not function properly. |
| モールへ行ってきたところです。 | I've been to the mall. |
| モーテルに関する情報をください。 | I'd like some information on motels. |
| モーツアルトの一生は大変短かった。 | Mozart's life was very short. |
| モーターについては何も問題がない。 | There is nothing the matter with the motor. |
| モールの店はあまり好きじゃないわ。 | I don't really like the mall stores. |
| その場面をスローモーションで見たい。 | I want to see the scene in slow motion. |
| スローモーションでその場面を見せた。 | They showed the scene in slow motion. |
| 君はモーツァルトの音楽は好きですか。 | Do you like Mozart's music? |
| モーセが広野で蛇をあげたように・・・。 | Just as Moses lifts up the snake in the desert... |
| この通りのモーテルはどこも満室だった。 | All the motels on this road are full. |
| その時、機械のモーターが急に止まった。 | Then the motor suddenly died. |
| この機械は小さいモーターで動いている。 | This machine is driven by a small motor. |
| その場面はスローモーションで再生された。 | The scene was shown in slow motion. |
| この機械は小さな電気モーターで作動する。 | This machine is driven by a small electric motor. |
| この近くにショッピングモールがありますか。 | Is there a mall near here? |
| モールの中に、比較的大きなシネコンがある。 | There's a comparatively large cinema complex inside the mall. |
| 7時にモーニングコールをお願いできますか。 | Could you give me a wake-up call at seven? |
| あの喫茶店のモーニングサービス結構いけるよ。 | That cafe has a pretty good breakfast special. |
| 明日の朝7時にモーニングコールしてください。 | I'd like a wake-up call at seven tomorrow morning. |
| ほかの者はみな、スモークサーモンでしたから。 | The rest of us all had the smoked salmon. |
| そのボートは動力にモーターをしようしている。 | The boat uses a motor for the power. |
| モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。 | Mozart was brought up to be a musician. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E3%83%A2%E3%83%BC