| ファーストクラスでお願いします。 | I'd like to travel first-class. |
| ファーストがうちのチームのアキレスけんだ。 | The first baseman is the Achilles heel of our team. |
| ファーストネームでお呼びすることをお許し下さい。 | Please excuse me for calling you by your first name. |
| 私は失礼もかえりみず、彼をファースト・ネームで呼んだ。 | I took the liberty of calling him by his first name. |
| あなたのことをファーストネームで呼ぶ事をお許し下さい。 | Please excuse me for calling you by your first name. |
| ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。 | I imagined my first kiss would be more romantic. |
| 申し訳ございません。ファーストクラスには空席がありません。 | I'm sorry we couldn't get you a seat on first class. |
| 時間があまりないので、ファーストフード店に立ち寄るつもりです。 | I don't have much time, so I'm going to drop in at a fast-food restaurant. |
| 大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。 | Most Americans do not object to my calling them by their first names. |
| これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。 | This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E3%83%95%E3%82%A1%E3%83%BC%E3%82%B9